Nick Thieberger's home pages

Last modified:
10 January 2012

Publications - Archived collections of material

A collection of archived material in South Efate, central Vanuatu, including my own recordings, transcripts, the grammar and citionary of the language, and digitised versions of historical materials.
A collection of archived material in Warnman, Western Australia, including recordings and partial transcripts of texts and songs made between 1988 and 2008.

Publications - electronic publications

Listed here are primarily electronically published items. Some of my other paper-based published material is also available to download via an eprints repository.

  • Thieberger, Nicholas. 2011. Natrauswen nig Efat, Stories from South Efate. Melbourne: Custom Book Centre, University of Melbourne. For sale online here: http://www.bookshop.unimelb.edu.au/cbc/p?IS.9781921775505. For free download here: http://repository.unimelb.edu.au/10187/9734.
  • Thieberger, Nicholas. 2011. Dictionary of South Efate. Melbourne: Custom Book Centre, University of Melbourne. For sale online here: http://www.bookshop.unimelb.edu.au/cbc/p?IS.9781921775512 . For free download here: http://repository.unimelb.edu.au/10187/9735.
  • April 2009. I created an online repository of materials (audio recordings, pdfs, jpgs) from the 1st International Conference on Language Documentation and Conservation using the University of Hawai'i's ScholarSpace system (searchable here)
  • Nicholas Thieberger. 2007. A dictionary of South Efate. (Work in progress, illustrating outputs of Toolbox using images and audio/video illustrative samples)
  • Nicholas Thieberger. 2007. South Efate texts, a collection of interlinear texts linked to media.
  • McConvell, Patrick and Nicholas Thieberger. 2001. State of Indigenous languages in Australia - 2001, Australia State of the Environment Second Technical Paper Series (Natural and Cultural Heritage), Department of the Environment and Heritage, Canberra.
  • Barwick, Linda and Nicholas Thieberger. (eds.) 2006. Sustainable Data from Digital Fieldwork Sydney: Sydney University Press.
  • Nicholas Thieberger. 2001. As we may link: time-aligned concordances of field recordings. A working model. Paper presented at Computing Arts 2001: Digital Resources for Research in the Humanities.
  • Audiamus is a tool I have been developing for working with a corpus of digitised media.
  • A discussion of what we want from texts and how to produce written texts from audio sources. (given at the ALS texts session in Perth, October 1999).
  • A map showing numbers of speakers of Australian languages by Tindale grouping.
  • (Now superceded) Web pages of the Vanuatu Cultural Centre.
  • (Now superceded, but still useful) Web version of John Lynch's bibliography of Vanuatu languages. Includes screenshots of MapInfo maps of Vanuatu language locations.
  • Handbook of WA Aboriginal Languages south of the Kimberley Region.
    A listing of the languages of Western Australia, with a page describing each language and sources on the language, hyperlinked to an annotated bibliography. Points of entry to the data are geographical, alphabetical and by language subgroup.
  • Designed, wrote and produced the Australia's Indigenous languages Information Stacks, Canberra: AIATSIS, 1994, HyperCard interactive multimedia data set illustrating Australia's indigenous languages. These stacks are now distributed as freeware, click here to find out how to get them.
  • Notes for the computer-assisted language worker, 1994
    A (now dated) guide to methods and software used for transcription, text analysis and concordancing. Updates are now being placed here.
  • ASEDA catalogue 1994
    A list of the Aboriginal Studies Electronic Data Archive contents.

     

    Go back to main screen

  • Anti Spam